В прошлом номере мы рассказывали о встрече американской журналистки Джоанн Лиллис с руководителями славянских и казачьих организаций Восточного Казахстана. Коллега из США изъявила желание встретиться и с редактором газеты «Flash!», но встреча не состоялась. Журналистку интересовали вопросы межнациональных отношений в области. По итогам встречи вышла статья в газете ««EurasiaNet». Вот какую реакцию вызвал этот материал у собеседников журналистки.
«Открытое письмо корреспонденту газеты «EurasiaNet», США, госпоже Джоанне Лиллис.
Уважаемая г-жа Дж. Лиллис!
Мы, Ваши собеседники из Усть-Каменогорска, благодарим Вас за то, что Вы сообщили нам электронный адрес материала, написанного на основе общения с нами и нашими земляками. Благодарим также за то, что Вы сдержали слово, данное нам, и без искажения воспроизвели наши ответы на Ваши вопросы.
В то же время мы с сожалением отмечаем, что в статье опущены некоторые наши суждения, на наш взгляд, очень существенные для прояснения нашей позиции по вопросам, которые Вы задали нам.
В частности, разговор шёл о том, что Вы — не единственный западный гость, который посетил наш город в последнее время и проявил интерес к положению русского меньшинства в суверенном Казахстане. Некоторое время назад мы встречались с членами комиссии ОБСЕ, которые интересовались тем же самым. И мы откровенно заявили Вам о том, что после известных событий в Югославии, Египте, Ливии и, в особенности, на Украине, мы не верим в добрые намерения Запада в отношении нас, российских соотечественников. Прагматический до неприкрытого цинизма Запад волнует только то, что непосредственно касается его корыстных интересов. Другие же народы рассматриваются им лишь как средство достижения его не всегда благородных целей. Запад очень не устраивает пророссийская политика правительства Казахстана, направленная на создание Евразийского союза, на содействие интеграционным процессам на постсоветском пространстве. И он лихорадочно отыскивает силы, способные в самом Казахстане противодействовать такой политике.
Мы в разговоре с Вами без обиняков, что называется, открытым текстом, определили своё отношение к подобным попыткам. У Запада не должно быть никаких иллюзий о возможности разыграть «русскую карту» в случае осложнения политической ситуации в Казахстане.
Мы не скрываем, что у русских, живущих в Казахстане, существуют проблемы, связанные с использованием русского языка, его конституционным статусом, нас не всё устраивает в сфере культуры и образования и в кадровой политике. И мы постоянно перед властями ставим эти проблемы, и надеемся, в конце концов, найти какое-то компромиссное решение их без каких либо посредников, в особенности, с Запада, который в наших глазах в последние годы утратил какой-либо нравственный авторитет.
Нас очень удивило (это мягко сказано!) что Вы 11 раз назвали наш город Оскемен и только 1 раз — Усть-Каменогорск. И объявили своё предпочтение тем, что русское название есть перевод с казахского наименования. Тогда как всё обстоит наоборот: Оскемен есть казахский вариант русского названия Усть-Каменогорск. Это слово имеет определённый смысл — устье каменных гор. В казахском же варианте, по признанию самих казахов, отсутствует какая-либо смысловая нагрузка. Нам не верится, что Вам всё это не известно, как и то, что официально в Оскемен наш город никто не переименовывал, и что в Казахстане идёт тотальное переименование названий городов, сёл, улиц и площадей. А потому мы не находим удовлетворительных объяснений Вашему поступку. Мы не смогли убедить себя, что это — случайная оплошность.
В конце нашего собеседования мы обратили Ваше внимание на то, что не смешиваем правящую элиту США с рядовыми американцами, которым глубоко безразлично то, какого внешнеполитического вектора придерживается правительство Казахстана и вступит ли он в Евросоюз или нет. Ещё мы выразили наше искреннее желание, чтобы русские всех стран и американцы возродили те добрые отношения, которые существовали между ними в XYIII, XIX и первой половине XX века.
Уважаемая г-жа Дж. Лиллис! Мы будем признательны, если Вы доведёте эту нашу реплику до сведения своих читателей.
Руководители и активисты Русских, славянских и казачьих организаций:
Атаман Верхиртышской Русской казачьей общины В.Ю. Шаронов.
Председатель Восточно-Казахстанского филиала Республиканского славянского движения «ЛАД» О.В. Навозов.
Член Совета ВК филиала РСД «ЛАД» Н.Д. Плахотин.
Председатель Русского Национально-культурного центра Л.В. Карташёв.
Статью Дж.Лиллис «Казахстан: русское население сочетает преданность Назарбаеву с прокремлевскими настроениями» можно прочитать на сайте EurasiaNet.org