УСТЬ-КАМЕНОГОРСК – ЭТО СВЕРЛОВСК!

Газета "Flash!"

К такому заключению можно придти, посмотрев на конверт, рассылаемый многоуважаемым пенсионным фондом. В адресе отправителя наш город почему-то назван Ускемен.

Загляните в казахско-русский словарь (30000 слов). На У похожих слов нет. Самое близкое слово – YCKI – сверло. Мен – я. Самый близкий перевод – Сверловск. «Я штопор» как-то не подходит. Кстати, так называемые национал – патриоты, если верить их высказываниям в СМИ, настаивают на изменении всех названий городов и улиц Казахстана только на имена казахских батыров и героев. Дважды Герой Советского Союза Луганский и Луи Пастер, Ленин и пролетарии очень искажают национальный дух названий улиц и площадей. «Мое сердце тюрколога и казахского национал-социалиста радуется…» – это слова Арона Едигеева (Атабека), одного из зачинателей национал-патриотического движения, были приведены в газете «Свобода слова» (№26 (120), 2007). Интересно, если Усть-Каменогорск назвать «Калба» в честь Калбинского горного хребта (Южный Алтай), то успокоятся ли ономастические реформаторы, национал-патриоты и национал-социалисты? Впрочем, такое изменение названия главного города области вряд ли состоится. Ведь районный центр Георгиевка уже переименован в Калбатау.

Добрый и скромный человек Рахат Алтай уже предлагал переименовать Усть-Каменогорск в «Алтай». Но в России уже есть Новоалтайск и Горно-Алтайск. Стоит ли? А мировой кризис, судя по переименовательскому зуду, уже давно закончился. Поменяли бордюры – поменяем и таблички на улицах. Чему там учит казахский национал – социалист в газете «Сс»?

Порф. Иванов

Будущий гордый носитель нового имени Усть-Каменогорска